This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は日ごとに快方に向かっています。

彼女(かのじょ)(にち)ごとに快方(かいほう)()かっています。
She is getting better day by day.
Sentence

手術後、彼女の容態は快方に向かっている。

手術後(しゅじゅつご)彼女(かのじょ)容態(ようだい)快方(かいほう)()かっている。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
Sentence

田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。

田舎(いなか)()んでから、(かれ)健康(けんこう)徐々(じょじょ)快方(かいほう)()かった。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.
Sentence

彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。

(かれ)(あし)状態(じょうたい)深刻(しんこく)でしたが、(うん)()快方(かいほう)()かいました。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
Sentence

彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。

彼女(かのじょ)はどちらかと()えば、今日(きょう)昨日(きのう)より(すこ)しは快方(かいほう)()かっている。
She is, if anything, a little better today than yesterday.