This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この人込みを見ると東京の通りを思い出す。

この人込(ひとご)みを()ると東京(とうきょう)(とお)りを(おも)()す。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.
Sentence

この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。

この写真(しゃしん)()ると(かなら)学生(がくせい)時代(じだい)(おも)()す。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
Sentence

この写真を見ると私は学生時代を思い出す。

この写真(しゃしん)()ると(わたし)学生(がくせい)時代(じだい)(おも)()す。
The picture reminds me of my student days.
Sentence

この写真を見るとあの休日の事を思い出す。

この写真(しゃしん)()るとあの休日(きゅうじつ)(こと)(おも)()す。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.
Sentence

この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。

この公園(こうえん)()ると(わたし)子供(こども)(ころ)(おも)()す。
This park reminds me of my childhood.
Sentence

この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。

この(きょく)()くと、ぼくはあの()(おも)()す。
This music reminds me of that girl.
Sentence

この歌は私に古き良き時代を思い出させる。

この(うた)(わたし)(ふる)()時代(じだい)(おも)()させる。
This song reminds me of the good old days.
Sentence

あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。

あなたを()ると(かなら)ずケンのことを(おも)()す。
I never see you without thinking of Ken.
Sentence

彼は嫌な思い出が消えることを願っている。

(かれ)(いや)(おも)()()えることを(ねが)っている。
He wishes to erase bad memories.
Sentence

約束を思い出させてくれてどうもありがとう。

約束(やくそく)(おもだ)()させてくれてどうもありがとう。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.