This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。

(かれ)昨晩(さくばん)劇場(げきじょう)()っていたらなあと(おも)っている。
He wishes he had gone to the theater last night.
Sentence

彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。

(かれ)今日(きょう)午後(ごご)サッカーをしたいと(おも)っている。
He wants to play soccer this afternoon.
Sentence

彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。

(かれ)健康(けんこう)犠牲(ぎせい)にしてまで成功(せいこう)したいと(おも)った。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.
Sentence

彼は犠牲にしてまでも成功したいと思っていた。

(かれ)犠牲(ぎせい)にしてまでも成功(せいこう)したいと(おも)っていた。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.
Sentence

彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。

(かれ)完全(かんぜん)(わす)れられてしまったと(おも)うでしょう。
He will think he has been completely forgotten.
Sentence

彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。

(かれ)学者(がくしゃ)()うよりむしろ小説家(しょうせつか)であると(おも)う。
I think he is not so much a scholar as a novelist.
Sentence

彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。

(かれ)はどこか具合(ぐあい)(わる)いのではないかと(おも)います。
I'm afraid something is wrong with him.
Sentence

彼はそんなことをする権利がないと私は思った。

(かれ)はそんなことをする権利(けんり)がないと(わたし)(おも)った。
He had, I thought, no right to do that.
Sentence

彼はそれは一人ですることを何とも思ってない。

(かれ)はそれは(いち)(にん)ですることを(なん)とも(おも)ってない。
He thinks nothing of doing it by himself.
Sentence

彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。

(かれ)はその問題(もんだい)をうまくこなせないだろうと(おも)う。
He thinks that he cannot manage the problem well.