This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。

(かれ)はその(しま)まで(およ)いでいくのは(むずか)しいと(おも)った。
He found it difficult to swim to the island.
Sentence

彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。

(かれ)はその試験(しけん)合格(ごうかく)するのは不可能(ふかのう)だと(おも)った。
He thought it impossible to pass the exam.
Sentence

彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。

(かれ)はそのメッセージを全部(ぜんぶ)暗記(あんき)したいと(おも)った。
He wanted to commit the whole message to memory.
Sentence

彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。

(かれ)はすでに仕事(しごと)()えてしまったと(わたし)(おも)った。
I thought that he had already finished the work.
Sentence

彼はこれ以上待っても何にもならないと思った。

(かれ)はこれ以上(いじょう)()っても(なに)にもならないと(おも)った。
He saw no advantage in waiting any longer.
Sentence

「それはいい考えだ」と、私は心の中で思った。

「それはいい(かんが)えだ」と、(わたし)(こころ)(なか)(おも)った。
I said to myself, "That's a good idea."
Sentence

彼はうそをつくのをなんとも思ってないようだ。

(かれ)はうそをつくのをなんとも(おも)ってないようだ。
He seems to think nothing of telling a lie.
Sentence

彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。

(かれ)はあの仕事(しごと)自力(じりき)でやったのだと(おも)いますか。
Do you think he did the job on his own?
Sentence

スミスさんは自分のことを大物だと思っている。

スミスさんは自分(じぶん)のことを大物(おおもの)だと(おも)っている。
Mr Smith thinks that he's a big shot.
Sentence

彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。

(かれ)友人(ゆうじん)はみんな(かれ)幸福(こうふく)であると(おも)っていた。
All his friends believed him happy.