This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

稲妻が光ったと思うと雷がなった。

稲妻(いなづま)(ひか)ったと(おも)うと(かみなり)がなった。
After the lightning, came the thunder.
Sentence

俺を哀れに思って助けてくれたのさ。

(おれ)(あわ)れに(おも)って(たす)けてくれたのさ。
He took pity on me and helped me out.
Sentence

生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。

()地獄(じごく)は、(いす)()ぎだと(わたし)(おも)う。
I also think 'living hell' is putting it too strongly.
Sentence

例外は作るべきではないと思います。

例外(れいがい)(つく)るべきではないと(おも)います。
I insist that exceptions not be made.
Sentence

嵐の日に山に登るのは危険だと思う。

(あらし)()(やま)(のぼ)るのは危険(きけん)だと(おも)う。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.
Sentence

余りよい考えではないと思いますが。

(あま)りよい(かんが)えではないと(おも)いますが。
I'm afraid it's not a good idea.
Sentence

民主党は共和党に勝つと思いますか。

民主党(みんしゅとう)共和党(きょうわとう)()つと(おも)いますか。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
Sentence

麻原は、自分を救世主だと思ってる。

麻原(あさはら)は、自分(じぶん)救世主(きゅうせいしゅ)だと(おも)ってる。
Asahara thinks himself a savior.
Sentence

僕は彼女が真実を知っていると思う。

(ぼく)彼女(かのじょ)真実(しんじつ)()っていると(おも)う。
I think that she knows the truth.
Sentence

僕はすぐ辞職しようかと思っている。

(ぼく)はすぐ辞職(じしょく)しようかと(おも)っている。
I am thinking of resigning at once.