This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

急を要することだから急いでください。

(きゅう)(よう)することだから(いそ)いでください。
Please hurry, it's urgent.
Sentence

急げば急ぐほど物事はうまくいかない。

(いそ)げば(いそ)ぐほど物事(ものごと)はうまくいかない。
More haste, less speed.
Sentence

急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。

(いそ)げ、さもないと列車(れっしゃ)()(おく)れるよ。
Hurry up, or you will miss the train.
Sentence

急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。

(いそ)ぎなさい。そうしないと(おく)れますよ。
Hurry up, or you will be late.
Sentence

急ぎなさい、そうすれば間に合います。

(いそ)ぎなさい、そうすれば(まあ)()います。
Make haste, and you will be in time.
Sentence

急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。

(いそ)ぎなさい、さもなければ(おく)れますよ。
Make haste, or you will be late.
Sentence

急がないと絶対電車に間に合わないぞ。

(いそ)がないと絶対(ぜったい)電車(でんしゃ)()()わないぞ。
Hurry or we'll never make the train!
Sentence

急いではしれば、列車に間に合います。

(いそ)いではしれば、列車(れっしゃ)(まあ)()います。
If you run fast, you can catch the train.
Sentence

ニックはバスに間に合うように急いだ。

ニックはバスに()()うように(いそ)いだ。
Nick hurried to catch the bus.
Sentence

その列車に乗り遅れないように急いだ。

その列車(れっしゃ)()(おく)れないように(いそ)いだ。
I hurried so as not to miss the train.