This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君は急速をとったほうがいいよ。

(きみ)急速(きゅうそく)をとったほうがいいよ。
I think you had better take a rest.
Sentence

緊急の場合は警察を呼びなさい。

緊急(きんきゅう)場合(ばあい)警察(けいさつ)()びなさい。
In case of an emergency, call the police.
Sentence

急に芝居がかった態度をとるな。

(きゅう)芝居(しばい)がかった態度(たいど)をとるな。
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.
Sentence

急に時計がないのに気がついた。

(きゅう)時計(とけい)がないのに()がついた。
I suddenly missed my watch.
Sentence

急げば列車に間に合うでしょう。

(いそ)げば列車(れっしゃ)()()うでしょう。
Hurry, and you will catch the train.
Sentence

急げばバスに間に合うでしょう。

(いそ)げばバスに()()うでしょう。
Hurry up, and you'll catch the bus.
Sentence

急げば、学校に間に合いますよ。

(いそ)げば、学校(がっこう)(まあ)()いますよ。
Hurry up, and you'll be in time for school.
Sentence

急ぎなさい、学校に遅れますよ。

(いそ)ぎなさい、学校(がっこう)(おく)れますよ。
Hurry up, or you will be late for school.
Sentence

急がなければ汽車に遅れますよ。

(いそ)がなければ汽車(きしゃ)(おく)れますよ。
Be quick, or you will miss the train.
Sentence

急いで何とかバスに乗れました。

(いそ)いで(なん)とかバスに()れました。
I hurried and managed to catch the bus.