This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。

(かれ)最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)()かって全速力(ぜんそくりょく)(いそ)いだ。
He dashed to catch the last train.
Sentence

彼は急用でピクニックに行かれなかった。

(かれ)急用(きゅうよう)でピクニックに()かれなかった。
Urgent business discouraged him from going on a picnic.
Sentence

彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。

(かれ)我々(われわれ)(きゅう)(あたら)しい要求(ようきゅう)()()した。
He sprang a new request on us.
Sentence

彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。

(かれ)はスキーをしていて急斜面(きゅうしゃめん)転倒(てんとう)した。
He tumbled on a steep slope while skiing.
Sentence

彼が驚いたことに、列車は急に止まった。

(かれ)(おどろ)いたことに、列車(れっしゃ)(きゅう)()まった。
To his surprise, the train made a quick stop.
Sentence

日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。

日本(にっぽん)工業化(こうぎょうか)結果(けっか)急激(きゅうげき)変貌(へんぼう)()げた。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
Sentence

道路はそこで急な右カーブになっている。

道路(どうろ)はそこで(きゅう)(みぎ)カーブになっている。
The road makes a sharp right turn there.
Sentence

朝食を摂ったので、急いで学校に行った。

朝食(ちょうしょく)()ったので、(いそ)いで学校(がっこう)()った。
Having finished breakfast, I hurried to school.
Sentence

ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。

ジョンさんはよく朝食(ちょうしょく)(いそ)いで()べます。
John often has a quick breakfast.
Sentence

先生、この子に応急手当をしてください。

先生(せんせい)、この()応急(おうきゅう)手当(てあて)をしてください。
Doctor, please give this child first aid.