This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」

()()うと、(おれ)高所(こうしょ)恐怖症(きょうふしょう)なんだ」「臆病者(おくびょうもの)っ!」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Sentence

そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。

そのおびえた少年(しょうねん)心臓(しんぞう)恐怖(きょうふ)でどきどき()っていた。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
Sentence

その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。

その動物(どうぶつ)をそんなに(ちか)くで()(とき)私達(わたしたち)恐怖(きょうふ)()げた。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
Sentence

私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。

(わたし)彼女(かのじょ)悲鳴(ひめい)()げたときに(かん)じた恐怖(きょうふ)(おぼ)えている。
I remember the horror I felt when she screamed.
Sentence

どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。

どうして(かれ)らの(うたが)いと恐怖(きょうふ)(はら)いのけることができようか。
How can we dispel their doubts and fears?
Sentence

「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」

()()うと、(おれ)高所(こうしょ)恐怖症(きょうふしょう)なんだ。」 「臆病者(おくびょうもの)っ!」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Sentence

その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。

その光景(こうけい)()(わたし)恐怖(きょうふ)のあまり()()がよだつ(おも)いだった。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
Sentence

彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。

彼女(かのじょ)恐怖(きょうふ)非常(ひじょう)なものだったので()(とお)くなるところだった。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
Sentence

英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。

英国人(えいこくじん)礼儀(れいぎ)(ただ)しさは、本質的(ほんしつてき)には恐怖感(きょうふかん)なのだという(ひと)がいる。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
Sentence

その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。

その(むすめ)恐怖(きょうふ)(さけ)(ごえ)をあげたが、我々(われわれ)もみんな恐怖(きょうふ)(かん)じていた。
The girl screamed with fear, which we all shared.