This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。

(かれ)自分(じぶん)()わりに息子(むすこ)をその会合(かいごう)出席(しゅっせき)させた。
He made his son attend the meeting in his place.
Sentence

彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。

(かれ)(わたし)息子(むすこ)にどうして(あめ)()るのかを説明(せつめい)した。
He explained to my son why it rains.
Sentence

彼の息子たちはしつけが、ちゃんとできていない。

(かれ)息子(むすこ)たちはしつけが、ちゃんとできていない。
His sons are not properly brought up.
Sentence

彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。

(かれ)()こった種々(しゅじゅ)不幸(ふこう)(くわ)えて息子(むすこ)急死(きゅうし)した。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
Sentence

彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。

(かれ)には()(にん)息子(むすこ)がいたが、(かれ)らは医者(いしゃ)になった。
He had two sons, who became doctors.
Sentence

彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。

(かれ)には息子(むすこ)()(にん)いたが、()(にん)とも教師(きょうし)になった。
He had two sons, who both became teachers.
Sentence

彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。

(かれ)には息子(むすこ)が2(にん)いるが、2(にん)とも商人(しょうにん)になった。
He has two sons, who became merchants.
Sentence

彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。

(かれ)引退(いんたい)したとき、(かれ)息子(むすこ)商売(しょうばい)()()いだ。
When he retired, his son took over his business.
Sentence

息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。

息子(むすこ)のことを(かんが)えただけでも彼女(かのじょ)(こころ)(あたた)まった。
The mere thought of her son warmed her heart.
Sentence

息子に新しい背広を買ってやらなければならない。

息子(むすこ)(あたら)しい背広(せびろ)()ってやらなければならない。
I must buy a new suit for my son.