This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。

他人(たにん)悪口(わるぐち)をかげで()うのは(おとこ)らしくない。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.
Sentence

彼らは主将のいないところで悪口を言った。

(かれ)らは主将(しゅしょう)のいないところで悪口(わるぐち)()った。
They spoke ill of the captain in his absence.
Sentence

当人のいないところで悪口を言うべきでない。

当人(とうにん)のいないところで悪口(わるぐち)()うべきでない。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.
Sentence

そんなに彼の悪口を言うべきではありません。

そんなに(かれ)悪口(わるぐち)()うべきではありません。
You shouldn't speak so ill of him.
Sentence

他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。

他人(たにん)悪口(わるぐち)()うのは(かれ)(せい)()わなかった。
It was not in his nature to speak ill of others.
Sentence

ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。

ドナルドは他人(たにん)悪口(わるぐち)()(ひと)()きでない。
Donald doesn't like people who speak ill of others.
Sentence

人のいないところで悪口を言わないで下さい。

(ひと)のいないところで悪口(わるぐち)()わないで(くだ)さい。
Don't speak ill of others while they are away.
Sentence

彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。

(かれ)(ひと)悪口(わるぐち)()うような卑劣(ひれつ)(おとこ)ではない。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.
Sentence

当人がいないところで悪口を言うべきではない。

当人(とうにん)がいないところで悪口(わるぐち)()うべきではない。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.
Sentence

彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。

(かれ)他人(たにん)悪口(わるぐち)(けっ)して()いそうにない人物(じんぶつ)だ。
He is the last person to speak ill of others.