This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は悪天候をついて来た。

(かれ)悪天候(あくてんこう)をついて()た。
He came in spite of bad weather.
Sentence

悪天候で飛行機がおくれた。

悪天候(あくてんこう)飛行機(ひこうき)がおくれた。
The plane was delayed on account of bad weather.
Sentence

悪天候が式を台無しにした。

悪天候(あくてんこう)(しき)台無(だいな)しにした。
The bad weather marred the ceremony.
Sentence

この悪天候にはうんざりだ。

この悪天候(あくてんこう)にはうんざりだ。
I'm fed up with this wet weather.
Sentence

遅れたのは悪天候のせいである。

(おく)れたのは悪天候(あくてんこう)のせいである。
The bad weather is responsible for the delay.
Sentence

こんな悪天候では外出できない。

こんな悪天候(あくてんこう)では外出(がいしゅつ)できない。
There is no going out in this stormy weather.
Sentence

悪天候のため飛行機は延着した。

悪天候(あくてんこう)のため飛行機(ひこうき)延着(えんちゃく)した。
Due to bad weather, the plane was late.
Sentence

悪天候のおかげで試合は中止だ。

悪天候(あくてんこう)のおかげで試合(しあい)中止(ちゅうし)だ。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.
Sentence

彼は事故を悪天候のせいにした。

(かれ)事故(じこ)悪天候(あくてんこう)のせいにした。
He attributed the accident to the bad weather.
Sentence

ラジオは悪天候になると告げた。

ラジオは悪天候(あくてんこう)になると()げた。
The radio gave a warning of bad weather.