This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。

あなたがそんなに(かな)しそうに()くのは()いていられない。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.
Sentence

つらいとき、哀しいときは人のために何かしてみましょう。

つらいとき、(かな)しいときは(ひと)のために(なに)かしてみましょう。
In hard times, in sorrowful times, let's try doing something for other people.
Sentence

彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。

彼女(かのじょ)はその手紙(てがみ)()んでいたとき(かな)しそうな(かお)をしていた。
When she was reading the letter, she looked sad.
Sentence

彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。

(かれ)本当(ほんとう)(かな)しいのではない、そのふりをしているだけだ。
He isn't really sad; he's only acting.
Sentence

私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。

(わたし)はその(かな)しい()らせを()いて()かずにはおられなかった。
I could not help crying at the sad news.
Sentence

その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。

その(かな)しい()らせは(わたし)責任(せきにん)()って(かなら)彼女(かのじょ)(つた)えよう。
It is up to me to tell the sad news to her.
Sentence

おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。

おんどりよりもめんどりの(ほう)大声(おおごえ)()(いえ)(かな)しい(いえ)だ。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.
Sentence

彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。

彼女(かのじょ)はとても(かな)しかったので、(だれ)にも(はな)しかけたくなかった。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.
Sentence

彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。

(かれ)(わたし)に、(かな)しそうな(かお)をしているが、どうしたのか()いた。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"
Sentence

私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。

(わたし)たちは、(かな)しい()らせを()いて(なみだ)(なが)さざるをえなかった。
We could not but weep at the sad news.