This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

想像力は、すべての文明の根本である。

想像力(そうぞうりょく)は、すべての文明(ぶんめい)根本(こんぽん)である。
Imagination is the root of all civilization.
Sentence

彼は想像力のたくましい少年であった。

(かれ)想像力(そうぞうりょく)のたくましい少年(しょうねん)であった。
He used to be an imaginative boy.
Sentence

私は彼を背の高い人だと想像していた。

(わたし)(かれ)()(たか)(ひと)だと想像(そうぞう)していた。
I imagined him a tall man.
Sentence

その展覧会は彼の想像力の産物だった。

その展覧会(てんらんかい)(かれ)想像力(そうぞうりょく)産物(さんぶつ)だった。
The exhibition was a product of his imagination.
Sentence

自分一人きりの状況を想像してごらん。

自分(じぶん)(いち)(にん)きりの状況(じょうきょう)想像(そうぞう)してごらん。
Imagine a situation where you are all alone.
Sentence

女装しているエドを想像してごらんよ。

女装(じょそう)しているエドを想像(そうぞう)してごらんよ。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
Sentence

この天気に外出するなど想像もできない。

この天気(てんき)外出(がいしゅつ)するなど想像(そうぞう)もできない。
I can't fancy going out in this weather.
Sentence

彼はとても驚くべき想像力を持っている。

(かれ)はとても(おどろ)くべき想像力(そうぞうりょく)()っている。
He has a very surprising fancy.
Sentence

彼が海外に行くなんて、想像がつかない。

(かれ)海外(かいがい)()くなんて、想像(そうぞう)がつかない。
I can hardly imagine him going abroad.
Sentence

彼は生き生きとした想像力を持っている。

(かれ)(いい)()きとした想像力(そうぞうりょく)()っている。
He has a very vivid imagination.