This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。

(かれ)のいうことは、(わたし)想定(そうてい)裏付(うらづ)けとなる。
What he said bears out my assumption.
Sentence

人間の歴史は本質的には思想の歴史である。

人間(にんげん)歴史(れきし)本質的(ほんしつてき)には思想(しそう)歴史(れきし)である。
Human history is in essence a history of ideas.
Sentence

人はデモと聞くと学生を連想したものです。

(ひと)はデモと()くと学生(がくせい)連想(れんそう)したものです。
People used to associate demonstrations with students.
Sentence

進化論は私の想像できる範囲を超えている。

進化論(しんかろん)(わたし)想像(そうぞう)できる範囲(はんい)()えている。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
Sentence

真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。

真夜中(まよなか)太陽(たいよう)幻想的(げんそうてき)自然(しぜん)現象(げんしょう)(ひと)つだ。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
Sentence

少年は自分が大人になったと想像してみた。

少年(しょうねん)自分(じぶん)大人(おとな)になったと想像(そうぞう)してみた。
The boy saw himself as an adult.
Sentence

私はあなたのことを、いつも想っています。

(わたし)はあなたのことを、いつも(おも)っています。
I think of you all the time.
Sentence

私たちは予想以上にたくさんの金を使った。

(わたし)たちは予想(よそう)以上(いじょう)にたくさんの(きん)使(つか)った。
We spent more money than was expected.
Sentence

君がどんな気分になったかは想像できます。

(きみ)がどんな気分(きぶん)になったかは想像(そうぞう)できます。
I can imagine how you felt.
Sentence

海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。

海辺(うみべ)子供(こども)たちが(あそ)ぶのに理想的(りそうてき)場所(ばしょ)だ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.