This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その家族の者はお互いに愛し合っている。

その家族(かぞく)(もの)はお(たが)いに(あいあ)()っている。
The family love one another.
Sentence

すぐ近くにかわいい子がいるのを知った。

すぐ(ちか)くにかわいい()がいるのを()った。
I found at my elbow a pretty girl.
Sentence

あの女の子はとてもかわいらしく見える。

あの(おんな)()はとてもかわいらしく()える。
That girl looks very pretty.
Sentence

七子ちゃんはほんとうにかわいいですね。

七子(ななこ)ちゃんはほんとうにかわいいですね。
Nanako is really cute, isn't she?
Sentence

母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。

母親(ははおや)往々(おうおう)にして子供(こども)をかわいがり()ぎる。
Mothers often pamper their children.
Sentence

彼女は何とかわいらしい少女なんでしょう。

彼女(かのじょ)(なに)とかわいらしい少女(しょうじょ)なんでしょう。
She's such a lovely girl!
Sentence

彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。

彼女(かのじょ)はできる(かぎ)りの愛情(あいじょう)子供達(こどもたち)(そそ)いだ。
She poured her passion into her kids as much as she could.
Sentence

彼女はその町の平和と静けさを愛している。

彼女(かのじょ)はその(まち)平和(へいわ)(しず)けさを(あい)している。
She loves the peace and quiet of the town.
Sentence

彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。

彼女(かのじょ)はその(ふる)(いえ)(つよ)愛着(あいちゃく)()っていた。
She had a great attachment to that old house.
Sentence

彼女はジョンが愛してくれていたと思った。

彼女(かのじょ)はジョンが(あい)してくれていたと(おも)った。
She thought that John had loved her.