Sentence

あの態度、きつく注意してやらんと。

あの態度(たいど)、きつく注意(ちゅうい)してやらんと。
I have to tell him off for his bad attitude.
Sentence

私たちは彼の順番をわざと飛ばした。

(わたし)たちは(かれ)順番(じゅんばん)をわざと()ばした。
We skipped his turn on purpose.
Sentence

彼女はわざとドレスを見せびらかした。

彼女(かのじょ)はわざとドレスを()せびらかした。
She purposely showed off her dress.
Sentence

彼女の態度は彼女の誇りを示していた。

彼女(かのじょ)態度(たいど)彼女(かのじょ)(ほこ)りを(しめ)していた。
Her manner marks her pride.
Sentence

彼らは容易ならぬ事態に直面している。

(かれ)らは容易(ようい)ならぬ事態(じたい)直面(ちょくめん)している。
They are faced with a serious situation.
Sentence

彼は近ごろ健康状態がよくないらしい。

(かれ)(ちか)ごろ健康(けんこう)状態(じょうたい)がよくないらしい。
I hear he is in bad health these days.
Sentence

彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。

(かれ)はわざわざ(ぼく)(いえ)まで(おく)ってくれた。
He kindly took the trouble to see me home.
Sentence

彼はわざわざ私を家まで送ってくれた。

(かれ)はわざわざ(わたし)(いえ)まで(おく)ってくれた。
He kindly took the trouble to see me home.
Sentence

彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。

(かれ)はわざわざ(わたし)手伝(てつだ)いをしてくれた。
He went out of his way to help me.
Sentence

彼はわざわざその貧しい人を援助した。

(かれ)はわざわざその(まず)しい(ひと)援助(えんじょ)した。
He took the trouble to assist the poor man.