This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。

(かれ)子供(こども)(しあわ)せにするために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard to make his child happy.
Sentence

彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。

(かれ)経験(けいけん)不足(ふそく)(おぎな)うために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard to make up for his lack of experience.
Sentence

彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。

(かれ)(きん)をたくさん(かせ)ぐために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard to earn a lot of money.
Sentence

成功する為には懸命に働かなければならない。

成功(せいこう)する(ため)には懸命(けんめい)(はたら)かなければならない。
You must work hard if you are to succeed.
Sentence

事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。

事故(じこ)にあったのにやはり(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard none the worse for the accident.
Sentence

私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。

(わたし)(つか)れているけれども一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しよう。
Even though I'm tired, I'll study hard.
Sentence

私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。

(わたし)はできるだけ一生懸命(いっしょうけんめい)やっているつもりだ。
I will try as hard as I can.
Sentence

私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。

(わたし)(ねこ)一生懸命(いっしょうけんめい)(わたし)のご機嫌(きげん)をとろうとする。
My cat is very anxious to entertain me.
Sentence

一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)したので、(かれ)はいい(てん)()れた。
Hard work enabled him to get good marks.
Sentence

一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。

一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かなければ(きみ)成功(せいこう)しないだろう。
You won't succeed unless you work hard.