This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。

(わたし)はただ(なに)もしないで(すわ)っているより一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)(ほう)()きだ。
I prefer working hard to just sitting idle.
Sentence

私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。

(わたし)たちの先生(せんせい)高校(こうこう)時代(じだい)英語(えいご)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)したに(ちが)いない。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
Sentence

学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。

学校(がっこう)でいい成績(せいせき)をとるには、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければならない。
Success in school calls for much hard study.
Sentence

我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。

我々(われわれ)はノルマを()たそうと一生懸命(いっしょうけんめい)にがんばって四苦八苦(しくはっく)した。
We almost broke our necks trying to meet the quota.
Sentence

どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。

どんなに一生懸命(いっしょうけんめい)やっても、(わたし)(かれ)()いつくことができない。
However hard I try, I can never catch up with him.
Sentence

ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。

ジムは自分(じぶん)成功(せいこう)したのは一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いたからだと()っている。
Jim attributes his success to hard work.
Sentence

彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。

彼女(かのじょ)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)してクラスの(ひと)()いつかねばならなかった。
She had to study hard to catch up with her classmates.
Sentence

彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。

(かれ)らは数学(すうがく)のテストのために一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければなりません。
They have to study hard for the math test.
Sentence

彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。

(かれ)成功(せいこう)したのは幸運(こううん)だったからでなく一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いたからです。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
Sentence

他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。

()生徒(せいと)についてゆくために一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければならない。
I have to study hard to keep up with the other students.