This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。

子宮内(しきゅうない)羊水(ようすい)は、海水(かいすい)とほぼ(おな)成分(せいぶん)だそうです。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.
Sentence

コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。

コールタールを蒸留(じょうりゅう)して()られる成分名(せいぶんめい)下表(かひょう)(とお)りである。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.
Sentence

グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。

グリーンピースは鉄分(てつぶん)豊富(ほうふ)(つめ)(いろ)がよくなる成分(せいぶん)(ふく)まれている。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
Sentence

その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。

その(えき)から溶剤(ようざい)揮発(きはつ)させる。(のこ)るのは、(かお)成分(せいぶん)植物(しょくぶつ)ワックスの(かたまり)
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.
Sentence

この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。

この飲料(いんりょう)(ふく)まれている成分(せいぶん)には有害(ゆうがい)なものがある。とりわけ妊娠中(にんしんちゅう)(ひと)に。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.