This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

トラックが我々の車にぶつかった。

トラックが我々(われわれ)(くるま)にぶつかった。
The truck bumped into our car.
Sentence

我々は勝利をかたく確信している。

我々(われわれ)勝利(しょうり)をかたく確信(かくしん)している。
We are firmly confident of victory.
Sentence

我々は出発を延期せざるを得ない。

我々(われわれ)出発(しゅっぱつ)延期(えんき)せざるを()ない。
We can't avoid postponing our departure.
Sentence

我々は秋に夏の穀物を収穫します。

我々(われわれ)(あき)(なつ)穀物(こくもつ)収穫(しゅうかく)します。
In the fall we harvest our summer crops.
Sentence

我々は再び戦争をしてはいけない。

我々(われわれ)(ふたた)戦争(せんそう)をしてはいけない。
We must not go to war again.
Sentence

我々は困難な仕事に従事している。

我々(われわれ)困難(こんなん)仕事(しごと)従事(じゅうじ)している。
We are engaged in a difficult task.
Sentence

いつでもわが家へお寄りください。

いつでもわが()へお()りください。
Drop in at my house any time you want.
Sentence

我々は湖の近くでキャンプをした。

我々(われわれ)(みずうみ)(ちか)くでキャンプをした。
We made camp near the lake.
Sentence

我々は古代文明の遺跡を発見した。

我々(われわれ)古代(こだい)文明(ぶんめい)遺跡(いせき)発見(はっけん)した。
We discovered relics of an ancient civilization.
Sentence

我々は群衆の中で彼女を見失った。

我々(われわれ)群衆(ぐんしゅう)(なか)彼女(かのじょ)見失(みうしな)った。
We lost sight of her in the crowd.