This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。

彼女(かのじょ)(かれ)()めるどころか、(かれ)褒美(ほうび)をあげた。
Far from blaming him, she gave him a reward.
Sentence

彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。

彼女(かのじょ)(かれ)をそそのかして刑務所(けいむしょ)から脱走(だっそう)させた。
She abetted him in escaping from prison.
Sentence

彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。

彼女(かのじょ)台所(だいどころ)からにおいを()すために(まど)()けた。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
Sentence

彼女は見えないところにすばやくお金を置いた。

彼女(かのじょ)()えないところにすばやくお(かね)()いた。
She quickly put the money out of sight.
Sentence

どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。

どこでもスペースのある(ところ)にそれを()きなさい。
Put it wherever there is room.
Sentence

ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。

ここがあなたのお(かあ)さんが(はたら)いている(ところ)ですか。
Is this the place in which your mother works?
Sentence

テレビやマンガのせいで学生は本を読みません。

テレビやマンガのせいで学生(がくせい)(ほん)()みません。
Students don't read many books because of TV and comics.
Sentence

彼女はとおりをちょっといった所にすんでいる。

彼女(かのじょ)はとおりをちょっといった(ところ)にすんでいる。
She lives just down the street.
Sentence

彼女はそのとき夕食を作っているところだった。

彼女(かのじょ)はそのとき夕食(ゆうしょく)(つく)っているところだった。
She was cooking dinner at that time.
Sentence

彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。

彼女(かのじょ)はあやうく自転車(じてんしゃ)にひかれるところだった。
She was nearly hit by a bicycle.