This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。

(わたし)たちの(ところ)では6(ろくがつ)には(あめ)がたくさん()ります。
We have a lot of rain in June.
Sentence

子供のいる所でそんなことを言うものではない。

子供(こども)のいる(ところ)でそんなことを()うものではない。
You shouldn't say such a thing in the presence of children.
Sentence

子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。

子供(こども)たちは()(とど)(ところ)にいて(なに)()わぬがよい。
Children should be seen and not heard.
Sentence

昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。

昨夜(さくや)近所(きんじょ)火事(かじ)があって、(ねむ)れませんでした。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
Sentence

この国立公園には景色のいい所がたくさんある。

この国立(こくりつ)公園(こうえん)には景色(けしき)のいい(ところ)がたくさんある。
This national park is full of beautiful scenery.
Sentence

今までのところ彼は学校では仲良くやっている。

(いま)までのところ(かれ)学校(がっこう)では仲良(なかよ)くやっている。
So far he has done very well at school.
Sentence

今までのところあの会社はとても成功している。

(いま)までのところあの会社(かいしゃ)はとても成功(せいこう)している。
That company has been very successful up to now.
Sentence

今までのところ、私たちの旅はとても快適です。

(いま)までのところ、(わたし)たちの(たび)はとても快適(かいてき)です。
Up to the present we have enjoyed our trip very much.
Sentence

公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。

公園(こうえん)ではいたるところで小鳥(ことり)がさえずっている。
In the park birds are singing all around.
Sentence

月の表面を歩いているところを想像できますか。

(つき)表面(ひょうめん)(ある)いているところを想像(そうぞう)できますか。
Can you imagine walking on the moon?