This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。

彼女(かのじょ)看護婦(かんごふ)かもしれない、確信(かくしん)はもてないが。
She may be a nurse. I am not sure.
Sentence

彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。

彼女(かのじょ)はりんごのいっぱい(はい)った(かご)()っていた。
She had a basket full of apples.
Sentence

彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。

彼女(かのじょ)はよい()らせを()って、(いえ)()んで(かえ)った。
She rushed home with the good news.
Sentence

彼女はあまりにも多くのボーイフレンドを持つ。

彼女(かのじょ)はあまりにも(おお)くのボーイフレンドを()つ。
She has too many boyfriends.
Sentence

彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。

(かれ)らは工場(こうじょう)建設(けんせつ)するだけの資金(しきん)()っている。
They have enough capital to build a second factory.
Sentence

彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。

(かれ)らの中心的(ちゅうしんてき)関心(かんしん)(おお)きな(くるま)()つことだった。
Their central concern was to have a big car.
Sentence

彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。

(かれ)らがアメリカに別荘(べっそう)()っているとは(おどろ)きだ。
It is surprising that they should have a second house in America.
Sentence

彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。

(かれ)(ちち)(おな)じくらいたくさんの(ほん)()っている。
He has just as many books as his father does.
Sentence

彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。

(かれ)美術(びじゅつ)(かん)するすばらしい蔵書(ぞうしょ)()っている。
He has a fine library of books on art.
Sentence

彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。

(かれ)()()れないほどたくさん(ほん)()っている。
He has more books than he can read.