This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。

少々(しょうしょう)ですが(わたし)()っているお(かね)全部(ぜんぶ)(くん)にあげよう。
I will give you what little money I have.
Sentence

持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。

()って()まれたる特殊(とくしゅ)才能(さいのう)なき(もの)(さいわ)いなるかな。
Blessed are those who have no talent!
Sentence

持ってたものの一部を処分しなければならなかった。

()ってたものの一部(いちぶ)処分(しょぶん)しなければならなかった。
I had to remove some of the things I had.
Sentence

私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。

(わたし)敵意(てきい)をもったまでも、()ややかな対応(たいおう)()けた。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
Sentence

私は自分の時間というものをほとんど持っていない。

(わたし)自分(じぶん)時間(じかん)というものをほとんど()っていない。
I have little, if any time that I can call my own.
Sentence

私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。

(わたし)はたった10(さつ)しか英語(えいご)教科書(きょうかしょ)()っていない。
I have no more than ten English textbooks.
Sentence

私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。

(わたし)はそのドレスを()うのに十分(じゅうぶん)なお(かね)()っていた。
I had enough money to buy that dress.
Sentence

私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。

(わたし)はいつもポケットに十分(じゅうぶん)なちり(がみ)()っています。
I always have a good supply of tissues in my pockets.
Sentence

私はあなたに勘定を持ってもらうつもりはなかった。

(わたし)はあなたに勘定(かんじょう)()ってもらうつもりはなかった。
I never meant to have you pay the bill.
Sentence

私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。

(わたし)地図(ちず)()()このかばんを()ってくれませんか。
Will you take this bag while I consult the map?