This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は耳に鉛筆を挟んだ。

(かれ)(みみ)鉛筆(えんぴつ)(はさ)んだ。
He stuck his pencil behind his ear.
Sentence

横から口を差しはさむな。

(よこ)から(くち)()しはさむな。
Don't cut in with your remarks.
Sentence

ドアに指をはさみました。

ドアに(ゆび)をはさみました。
I caught my finger in the door.
Sentence

私はドアに指をはさまれた。

(わたし)はドアに(ゆび)をはさまれた。
I had my fingers caught in the door.
Sentence

彼女はドアに指を挟んでしまった。

彼女(かのじょ)はドアに(ゆび)(はさ)んでしまった。
She shut the door on her finger.
Sentence

私は列車のドアに足をはさまれた。

(わたし)列車(れっしゃ)のドアに(あし)をはさまれた。
I got my foot caught in a train door.
Sentence

あなたの意見をさしはさまないで。

あなたの意見(いけん)をさしはさまないで。
Don't cut in with your remarks.
Sentence

彼の態度には疑いをはさむ余地がない。

(かれ)態度(たいど)には(うたが)いをはさむ余地(よち)がない。
His behavior is above suspicion.
Sentence

二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。

(ふた)つの(たに)(はさ)まれた平地(ひらち)(いえ)をたてる。
Build a house on the level between two valleys.
Sentence

彼らはテーブルをはさんで向かい合った。

(かれ)らはテーブルをはさんで()かい()った。
They confronted each other across the table.