This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は私をつかまえている力を緩めた。

(かれ)(わたし)をつかまえている(ちから)(ゆる)めた。
He relaxed his hold on me.
Sentence

警官はその走っている男を捕まえた。

警官(けいかん)はその(はし)っている(おとこ)(つか)まえた。
The policeman captured the running man.
Sentence

ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。

ちょっと追跡(ついせき)して警官(けいかん)(かれ)(つか)まえた。
After a short pursuit, the police caught him.
Sentence

ここでタクシーをつかまえられますか。

ここでタクシーをつかまえられますか。
Can I catch a taxi here?
Sentence

次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。

(つぎ)瞬間(しゅんかん)ヘラクレスは怪獣(かいじゅう)(つか)まえた。
The next instant Hercules caught hold of the monster.
Sentence

私は彼が警察に捕まえられるのを見た。

(わたし)(かれ)警察(けいさつ)(つか)まえられるのを()た。
I saw him caught by the police.
Sentence

お金を盗んだスリをその場でつかまえた。

(かね)(ぬす)んだスリをその()でつかまえた。
I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money.
Sentence

逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。

逃亡(とうぼう)犯人(はんにん)(つか)まえようと油断(ゆだん)なく見張(みは)った。
I was on the alert for a fugitive criminal.
Sentence

警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。

警察(けいさつ)(かれ)がどこに()げようと(つか)まえるだろう。
The police are certain to get him in the end wherever he may go.
Sentence

私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。

(わたし)たちは(きつね)(つか)まえるためにわなをしかけた。
We set a trap to catch a fox.