This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。

そのろうそくがテーブル()けを()やした。
Those candles burned the table.
Sentence

しかし、農園主は彼に微笑みかけました。

しかし、農園主(のうえんぬし)(かれ)微笑(ほほえ)みかけました。
But the farmer smiled at him.
Sentence

これは掛けるのにたいそう頑丈ないすだ。

これは()けるのにたいそう頑丈(がんじょう)ないすだ。
This is a very sturdy chair to sit in.
Sentence

このカレンダーはどこにかけましょうか。

このカレンダーはどこにかけましょうか。
Where shall I hang this calendar?
Sentence

ここにおかけになって暖まってください。

ここにおかけになって(あたた)まってください。
Sit down here and warm yourself.
Sentence

コートは玄関のところにかけてください。

コートは玄関(げんかん)のところにかけてください。
Hang your coat in the hall please.
Sentence

エンジンをかけたままにしておきなさい。

エンジンをかけたままにしておきなさい。
Leave the engine running.
Sentence

とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。

とろ()時間(じかん)をかけて(まめ)()いてください。
Please simmer the beans for a while over a low heat.
Sentence

論文は時間をかけて書かなければならない。

論文(ろんぶん)時間(じかん)をかけて()かなければならない。
You have to take your time over your thesis.
Sentence

輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。

輸入品(ゆにゅうひん)には(おも)税金(ぜいきん)をかけるべきだと(おも)う。
I think they should put a heavy tax on imports.