This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。

息子(むすこ)学校(がっこう)提出(ていしゅつ)する健康(けんこう)診断書(しんだんしょ)()いていただきたいのですが。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?
Sentence

明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。

明日(あした)(わたし)論文(ろんぶん)提出(ていしゅつ)するのを(わす)れないように、(ねん)()してください。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
Sentence

定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。

定期(ていき)試験(しけん)()けるほかに、(なが)いエッセーも提出(ていしゅつ)しなければならない。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
Sentence

あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。

あなたは(かれ)会議(かいぎ)提出(ていしゅつ)したそのプランに賛成(さんせい)ですか、それとも反対(はんたい)ですか。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
Sentence

彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。

彼女(かのじょ)論文(ろんぶん)提出(ていしゅつ)された統計(とうけい)データは、その頻度(ひんど)見積(みつ)もるのに(おお)いに役立(やくだ)つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
Sentence

先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。

先生(せんせい)にレポートを提出(ていしゅつ)した(のち)(わたし)はまた(べつ)のものを(かはじ)()めねばならなかった。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
Sentence

私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。

(わたし)今日(きょう)自分(じぶん)申込書(もうしこみしょ)上司(じょうし)提出(ていしゅつ)するつもりだったが、(かれ)(さき)()されてしまった。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
Sentence

彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。

(かれ)提出(ていしゅつ)した結果(けっか)明白(めいはく)()られる(あやま)りは、手順(てじゅん)欠陥(けっかん)というよりは不注意(ふちゅうい)起因(きいん)するものである。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
Sentence

在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。

在留届(ざいりゅうとどけ)変更(へんこう)があったり、(いま)だに変更届(へんこうとどけ)提出(ていしゅつ)されていない(ほう)は、至急(しきゅう)提出(ていしゅつ)(いただ)きますようお(ねが)いします。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
Sentence

ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。

ドイルの研究(けんきゅう)提出(ていしゅつ)されている議論(ぎろん)は、最初(さいしょ)麻薬(まやく)関連(かんれん)する犯罪(はんざい)(かん)する白書(はくしょ)として出版(しゅっぱん)されたものである。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.