This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ますます多くの人々が援助を申し出た。

ますます(おお)くの人々(ひとびと)援助(えんじょ)(もう)()た。
More and more people offered to help.
Sentence

すべての市民は彼らを援助すべきです。

すべての市民(しみん)(かれ)らを援助(えんじょ)すべきです。
Every citizen ought to help them.
Sentence

彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)(のぞ)むどんな援助(えんじょ)もしてくれた。
She gave me whatever help I needed.
Sentence

彼には私の仕事を援助する気がなかった。

(かれ)には(わたし)仕事(しごと)援助(えんじょ)する()がなかった。
He had no intention of assisting my job.
Sentence

私達はお金を出してあげて彼を援助した。

私達(わたしたち)はお(かね)()してあげて(かれ)援助(えんじょ)した。
We aided him with money.
Sentence

君は彼の援助を当てにすることができる。

(きみ)(かれ)援助(えんじょ)()てにすることができる。
You can depend on his help.
Sentence

援助を申し出た人は他に誰もいなかった。

援助(えんじょ)(もう)()(ひと)()(だれ)もいなかった。
Nobody else offered to help.
Sentence

なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。

なに、(かれ)援助(えんじょ)(もと)めるだけでいいのさ。
Well, you have only to ask for his help.
Sentence

この所は私たちの援助の申し出を断った。

この(ところ)(わたし)たちの援助(えんじょ)(もう)()(ことわ)った。
She turned down our offer of help.
Sentence

彼らはみんな君の援助を切望していますよ。

(かれ)らはみんな(きみ)援助(えんじょ)切望(せつぼう)していますよ。
They are anxious for your help.