This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

大地が揺れるのが感じられた。

大地(だいち)()れるのが(かん)じられた。
The earth was felt to tremble.
Sentence

彼らの船は波に揺られていた。

(かれ)らの(ふね)(なみ)()られていた。
Their ship was at the mercy of the waves.
Sentence

私たちは木の実をゆり落とした。

(わたし)たちは()()をゆり()とした。
We shook nuts from the tree.
Sentence

突然私は誰かに揺り起こされた。

突然(とつぜん)(わたし)(だれ)かに()()こされた。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.
Sentence

強い円が経済を揺さぶっている。

(つよ)(えん)経済(けいざい)()さぶっている。
A strong yen is shaking the economy.
Sentence

乱気流のために飛行機が揺れた。

乱気流(らんきりゅう)のために飛行機(ひこうき)()れた。
We had a rough flight because of turbulence.
Sentence

地震が突然、建物をゆさぶった。

地震(じしん)突然(とつぜん)建物(たてもの)をゆさぶった。
The earthquake suddenly shook the buildings.
Sentence

赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。

(あか)(ぼう)()りかごの(なか)()ている。
The baby is sleeping in the cradle.
Sentence

彼は息子の肩をつかんで揺すった。

(かれ)息子(むすこ)(かた)をつかんで()すった。
He shook his son by the shoulder.
Sentence

私たちは大地が揺れるのを感じた。

(わたし)たちは大地(だいち)()れるのを(かん)じた。
We felt the earth tremble.