This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の車のエンジンがどこか故障している。

(わたし)(くるま)のエンジンがどこか故障(こしょう)している。
Something is wrong with the engine of my car.
Sentence

そのエレベーターは故障しているようだ。

そのエレベーターは故障(こしょう)しているようだ。
The elevator seems to be out of order.
Sentence

この蛇口は使えません。故障しています。

この蛇口(じゃぐち)使(つか)えません。故障(こしょう)しています。
You can't use this faucet. It's out of order.
Sentence

うちの電話はどこか故障しているらしい。

うちの電話(でんわ)はどこか故障(こしょう)しているらしい。
There seems to be something wrong with our telephone.
Sentence

車が故障したので、歩かねばならなかった。

(くるま)故障(こしょう)したので、(ある)かねばならなかった。
The car broke down, so that we had to walk.
Sentence

その機械はどこか故障しているに違いない。

その機械(きかい)はどこか故障(こしょう)しているに(ちが)いない。
There must be something wrong with the machine.
Sentence

2人の男性が車の故障の原因を調べている。

(にん)男性(だんせい)(くるま)故障(こしょう)原因(げんいん)調(しら)べている。
Two men are checking on what's wrong with the car.
Sentence

時計が故障してしまったので、新品が欲しい。

時計(とけい)故障(こしょう)してしまったので、新品(しんぴん)()しい。
My watch is broken, so I want a new one.
Sentence

私たちの電気ストーブはどこか故障している。

(わたし)たちの電気(でんき)ストーブはどこか故障(こしょう)している。
Our electric heater did not work well.
Sentence

その機械はいつもどこか故障ばかりしている。

その機械(きかい)はいつもどこか故障(こしょう)ばかりしている。
Something is always going wrong with the machine.