This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

事故で交通は数時間止められた。

事故(じこ)交通(こうつう)(すう)時間(じかん)()められた。
Traffic was halted for several hours.
Sentence

事故ですべての交通は止まった。

事故(じこ)ですべての交通(こうつう)()まった。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.
Sentence

事故が無いように用心しなさい。

事故(じこ)()いように用心(ようじん)しなさい。
Guard against accidents.
Sentence

私は事故の現場に呼び出された。

(わたし)事故(じこ)現場(げんば)()()された。
I was called out to the scene of the accident.
Sentence

私は故郷の両親に手紙を書いた。

(わたし)故郷(こきょう)両親(りょうしん)手紙(てがみ)()いた。
I wrote a letter to my parents at home.
Sentence

私は帰り道に交通事故に遭った。

(わたし)(かえ)(みち)交通(こうつう)事故(じこ)()った。
I met with a traffic accident on my way back.
Sentence

私はその事故で右足を負傷した。

(わたし)はその事故(じこ)右足(みぎあし)負傷(ふしょう)した。
I got my right leg hurt in the accident.
Sentence

私はその事故で右足を損傷した。

(わたし)はその事故(じこ)右足(みぎあし)損傷(そんしょう)した。
My right leg was injured in that accident.
Sentence

私はその交通事故でけがをした。

(わたし)はその交通(こうつう)事故(じこ)でけがをした。
I got injured in the traffic accident.
Sentence

私はこの目で事故の全てを見た。

(わたし)はこの()事故(じこ)(すべ)てを()た。
I saw the whole accident with my own eyes.