This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は彼女がなぜ来ないのだろうと思った。

(かれ)彼女(かのじょ)がなぜ()ないのだろうと(おも)った。
He wondered why she did not come.
Sentence

彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。

(かれ)二度(にど)故郷(こきょう)(かえ)れない運命(うんめい)にあった。
He was never to come back to his hometown.
Sentence

彼は途中で事故に遭ったのかもしれない。

(かれ)途中(とちゅう)事故(じこ)()ったのかもしれない。
He may have met with an accident on his way.
Sentence

彼は事故について詳しく報告してくれた。

(かれ)事故(じこ)について(くわ)しく報告(ほうこく)してくれた。
He gave us a detailed account of the accident.
Sentence

彼は事故にあったがけが一つしなかった。

(かれ)事故(じこ)にあったがけが(ひと)つしなかった。
He came through the accident without harm.
Sentence

彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。

(かれ)学校(がっこう)()途中(とちゅう)交通(こうつう)事故(じこ)()った。
He had a traffic accident on his way to school.
Sentence

彼はその事故の責任は私にあると責めた。

(かれ)はその事故(じこ)責任(せきにん)(わたし)にあると()めた。
He blamed me for the accident.
Sentence

彼はささいな故障に大騒ぎをしています。

(かれ)はささいな故障(こしょう)大騒(おおさわ)ぎをしています。
He is raising a big stink over a minor glitch.
Sentence

彼の不注意のためにその事故が起こった。

(かれ)不注意(ふちゅうい)のためにその事故(じこ)()こった。
His carelessness resulted in the accident.
Sentence

彼の不注意な運転が事故を引き起こした。

(かれ)不注意(ふちゅうい)運転(うんてん)事故(じこ)()()こした。
His careless driving caused the accident.