This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

外国語の新しい学習法を教えましょう。

外国語(がいこくご)(あたら)しい学習法(がくしゅうほう)(おし)えましょう。
I will show you a new approach to foreign language learning.
Sentence

何と平山先生は上手く教えるのだろう。

(なん)平山(ひらやま)先生(せんせい)上手(うま)(おし)えるのだろう。
How well Mr Hirayama teaches!
Sentence

駅までの道を教えていただけませんか。

(えき)までの(みち)(おし)えていただけませんか。
Please be so kind as to show me the way to the station.
Sentence

駅へ行く道を教えていただけませんか。

(えき)()(みち)(おし)えていただけませんか。
Could you show me the way to the station?
Sentence

駅に行く道を教えていただけませんか。

(えき)()(みち)(おし)えていただけませんか。
Could you tell me the way to the station, please?
Sentence

レッド先生が私に国語を教えてくれた。

レッド先生(せんせい)(わたし)国語(こくご)(おし)えてくれた。
Miss Red taught me Japanese.
Sentence

もっと正確な時間をおしえてください。

もっと正確(せいかく)時間(じかん)をおしえてください。
Tell me the more exact time.
Sentence

ブラウン氏は私達に英語を教えている。

ブラウン()私達(わたしたち)英語(えいご)(おし)えている。
Mr Brown is our English teacher.
Sentence

バス停までの道を教えてくれませんか。

バス(てい)までの(みち)(おし)えてくれませんか。
Could you show me the way to the bus stop?
Sentence

トマス先生は私達に歴史を教えている。

トマス先生(せんせい)私達(わたしたち)歴史(れきし)(おし)えている。
Miss Thomas teaches us history.