This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は君ほど文学に興味はない。

(わたし)(きみ)ほど文学(ぶんがく)興味(きょうみ)はない。
I am not as interested in literature as you.
Sentence

私はその本を電話で注文した。

(わたし)はその(ほん)電話(でんわ)注文(ちゅうもん)した。
I telephoned my order for the book.
Sentence

私はその文章が本物かを疑う。

(わたし)はその文章(ぶんしょう)本物(ほんもの)かを(うたが)う。
I doubt the authenticity of the document.
Sentence

残念ながらご注文できません。

残念(ざんねん)ながらご注文(ちゅうもん)できません。
We regret that we cannot place an order.
Sentence

作文は書いてしまいましたか。

作文(さくぶん)()いてしまいましたか。
Have you finished writing your composition?
Sentence

英作文の練習問題をしなさい。

(えい)作文(さくぶん)練習(れんしゅう)問題(もんだい)をしなさい。
Do a composition exercise, please.
Sentence

その文は文法的に正確でない。

その(ぶん)文法的(ぶんぽうてき)正確(せいかく)でない。
The sentence is not grammatically accurate.
Sentence

その天文台はよい位置にある。

その天文台(てんもんだい)はよい位置(いち)にある。
That observatory stands in a good location.
Sentence

その教授は現代文学に詳しい。

その教授(きょうじゅ)現代(げんだい)文学(ぶんがく)(くわ)しい。
The professor is familiar with contemporary literature.
Sentence

その英作文はできすぎている。

その(えい)作文(さくぶん)はできすぎている。
This English essay is suspiciously good!