This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

前列の席の料金は5ドルです。

前列(ぜんれつ)(せき)料金(りょうきん)は5ドルです。
The charge for a front row seats is 5 dollars.
Sentence

新しい資料をお送りください。

(あたら)しい資料(しりょう)をお(おく)りください。
Please send us more information.
Sentence

食料は十分に供給されている。

食料(しょくりょう)十分(じゅうぶん)供給(きょうきゅう)されている。
There is an abundant supply of foodstuffs.
Sentence

小麦粉はケーキの主な材料だ。

小麦粉(こむぎこ)はケーキの(おも)材料(ざいりょう)だ。
Flour is the main ingredient in cakes.
Sentence

就学前の子供は入場無料です。

就学(しゅうがく)(まえ)子供(こども)入場(にゅうじょう)無料(むりょう)です。
Admission is free for preschool children.
Sentence

授業料の補助金が交付された。

授業料(じゅぎょうりょう)補助金(ほじょきん)交付(こうふ)された。
I got a grant for my tuition.
Sentence

主人は料理がとても上手です。

主人(しゅじん)料理(りょうり)がとても上手(じょうず)です。
My husband is a very good cook.
Sentence

自分の給料に満足しているよ。

自分(じぶん)給料(きゅうりょう)満足(まんぞく)しているよ。
I'm content with my salary.
Sentence

私は無料で切符を手にいれた。

(わたし)無料(むりょう)切符(きっぷ)()にいれた。
I got the ticket for nothing.
Sentence

私は初めて日本料理を食べた。

(わたし)(はじ)めて日本(にっぽん)料理(りょうり)()べた。
I ate Japanese food for the first time.