This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

こうして彼は成功した。

こうして(かれ)成功(せいこう)した。
Thus he succeeded.
Sentence

こうして私は魚を料理します。

こうして(わたし)(さかな)料理(りょうり)します。
This is how I cook fish.
Sentence

こうして私はいつも魚を料理する。

こうして(わたし)はいつも(さかな)料理(りょうり)する。
This is how I usually cook fish.
Sentence

こうしてその偉大な帝国が生まれた。

こうしてその偉大(いだい)帝国(ていこく)()まれた。
This is how the great empire came into existence.
Sentence

こうして彼は大きな熊を殺したのです。

こうして(かれ)(おお)きな(くま)(ころ)したのです。
This is how he killed the big bear.
Sentence

ぼくをこうして待たせたままにしないで。

ぼくをこうして()たせたままにしないで。
Don't keep me waiting here like this.
Sentence

こうして二人でずっと海を見ていたいね。

こうして()(にん)でずっと(うみ)()ていたいね。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.
Sentence

こうしてから彼女は部屋から出ていった。

こうしてから彼女(かのじょ)部屋(へや)から()ていった。
With this she went out of the room.
Sentence

こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。

こうして(かれ)彼女(かのじょ)(こころ)()るのに成功(せいこう)した。
Thus he succeeded in winning her heart.
Sentence

こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。

こうして武田(たけだ)悲鳴(ひめい)(とお)りすがりの(ふね)気付(きづ)いてもらえ、(こと)なきをえました。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.