This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。

(かれ)飛行機(ひこうき)での旅行(りょこう)大嫌(だいきら)いだ。
He hates air travel.
Sentence

彼は飛行機での海外旅行を好む。

(かれ)飛行機(ひこうき)での海外(かいがい)旅行(りょこう)(この)む。
He likes travelling abroad by air.
Sentence

彼は一人で旅行するのが好きだ。

(かれ)(いち)(にん)旅行(りょこう)するのが()きだ。
He likes to travel by himself.
Sentence

彼はいつ旅行からもどりますか。

(かれ)はいつ旅行(りょこう)からもどりますか。
When does he get back from his trip?
Sentence

日没後彼らはその旅館に着いた。

日没後(にちぼつご)(かれ)らはその旅館(りょかん)()いた。
They got to the hotel after dark.
Sentence

読書は旅に例えることができる。

読書(どくしょ)(たび)(たと)えることができる。
Reading a book can be compared to making a journey.
Sentence

船で旅行をするのはたいくつだ。

(ふね)旅行(りょこう)をするのはたいくつだ。
It is dull to travel by ship.
Sentence

私達は旅行の間にパリに行った。

私達(わたしたち)旅行(りょこう)()にパリに()った。
We went to Paris in the course of our travels.
Sentence

私達は、旅行中にパリへ行った。

私達(わたしたち)は、旅行中(りょこうちゅう)にパリへ()った。
We went to Paris in the course of our travels.
Sentence

私は旅行代理店で働いています。

(わたし)旅行(りょこう)代理店(だいりてん)(はたら)いています。
I work for a travel agency.