This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。

自然(しぜん)温泉(おんせん)がある(しま)()んでいるなんて、日本人(にっぽんじん)(しあわ)せです。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
Sentence

私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。

(わたし)(かれ)日本(にっぽん)最高(さいこう)現代(げんだい)作曲家(さっきょくか)(いち)(にん)だと評価(ひょうか)している。
I rate him among the best modern composers in Japan.
Sentence

私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。

(わたし)()つけることができる日本(にっぽん)(かん)するあらゆる(ほん)()った。
I bought every book on Japan I could find.
Sentence

私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。

(わたし)にとって日本(にっぽん)(いち)(にん)旅行(りょこう)することは容易(ようい)ではありません。
It's not easy for me to travel alone in Japan.
Sentence

止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。

()まれの標識(ひょうしき)日本(にっぽん)では3角形(かくがた)だが、アメリカでは8角形(かくがた)だ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
Sentence

近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。

近所(きんじょ)のアメリカ(じん)来年(らいねん)日本(にっぽん)に5(ねん)()んでいることになる。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.
Sentence

日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。

日本(にっぽん)戦中(せんちゅう)は、()えとの(たたか)いに()()れていたとも()えます。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.
Sentence

一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。

一般的(いっぱんてき)()えば。ニュージーランド()日本人(にっぽんじん)より()(たか)い。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
Sentence

もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。

もしよろしければ、日本(にっぽん)滞在中(たいざいちゅう)歌舞伎(かぶき)()()きませんか。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
Sentence

たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。

たいていのヨーロッパ(じん)日本人(にっぽんじん)中国人(ちゅうごくじん)区別(くべつ)()かない。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.