This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

明日の朝八時に誘いによるよ。

明日(あした)(あさ)(はち)()(さそ)いによるよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
Sentence

ここで明日また会いましょう。

ここで明日(あした)また()いましょう。
Let's meet here again tomorrow.
Sentence

直子さんは日本に戻ってきた。

直子(なおこ)さんは日本(にっぽん)(もど)ってきた。
Naoko came back to Japan.
Sentence

明日の朝に電話をいたします。

明日(あした)(あさ)電話(でんわ)をいたします。
I'll give you a call in the morning.
Sentence

明日の朝9時に電話を下さい。

明日(あした)(あさ)()電話(でんわ)(くだ)さい。
Call me at nine tomorrow morning.
Sentence

明日の朝8時に誘いに来るよ。

明日(あした)(あさ)()(さそ)いに()るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
Sentence

その仕事を明日まで延ばすな。

その仕事(しごと)明日(あした)まで()ばすな。
Don't put off the work till tomorrow.
Sentence

明日の朝7時に誘いに寄るよ。

明日(あした)(あさ)()(さそ)いに()るよ。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
Sentence

日の光がだんだん衰えてきた。

(にち)(ひかり)がだんだん(おとろ)えてきた。
The light became weaker and weaker.
Sentence

今日はむしろ外出したくない。

今日(きょう)はむしろ外出(がいしゅつ)したくない。
I would rather not go out today.