This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。

私達(わたしたち)渋滞(じゅうたい)()けるために夜明(よあ)けとともに起床(きしょう)した。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
Sentence

私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。

(わたし)明日(あした)(あさ)(はや)くここを出発(しゅっぱつ)しなければなりません。
I have got to leave here early tomorrow morning.
Sentence

私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。

(わたし)はビルが明日(あした)アンに()えるように()りはからった。
I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow.
Sentence

私はその本を明日までに読み終えなければならない。

(わたし)はその(ほん)明日(あした)までに(よお)()えなければならない。
I must get through with reading the book by tomorrow.
Sentence

私はこの奇妙なできごとを説明することができない。

(わたし)はこの奇妙(きみょう)なできごとを説明(せつめい)することができない。
I cannot account for this strange happening.
Sentence

こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。

こんな会議(かいぎ)をしてもらちがあかないんじゃないかな。
Having this meeting isn't going to do the trick, is it?
Sentence

私たちは明日ピクニックに行くことになっています。

(わたし)たちは明日(あした)ピクニックに()くことになっています。
We are to go on a picnic tomorrow.
Sentence

私たちは明日の運動会に参加することになっている。

(わたし)たちは明日(あした)運動会(うんどうかい)参加(さんか)することになっている。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.
Sentence

私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。

(わたし)がその賄賂(わいろ)拒否(きょひ)したのは非常(ひじょう)賢明(けんめい)(こと)だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
Sentence

最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。

最初(さいしょ)印刷機(いんさつき)はグーテンベルグによって発明(はつめい)された。
The first printing machine was invented by Gutenberg.