This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。

ジャックがこの(まど)(こわ)したのは、昨日(きのう)だった。
It was yesterday that Jake broke this window.
Sentence

この時計は昨日なくした私のものと似ている。

この時計(とけい)昨日(きのう)なくした(わたし)のものと()ている。
This watch is similar to mine I lost yesterday.
Sentence

きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。

きのう彼女(かのじょ)(わたし)(いえ)をひょっこり(たず)ねてきた。
She dropped in at my house yesterday.
Sentence

アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。

アリスがコンサートに()ったのは昨日(きのう)だった。
It was yesterday that Alice went to a concert.
Sentence

あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。

あの(ひと)たちが昨日(きのう)あなたが()った方々(かたがた)ですか。
Are those the people you saw yesterday?
Sentence

あなたは昨日新しい級友たちと話しましたか。

あなたは昨日(きのう)(あたら)しい級友(きゅうゆう)たちと(はな)しましたか。
Did you talk to your new classmates yesterday?
Sentence

昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。

昨日(きのう)ゆっくり(やすんぶ)んだ()今日(きょう)(あたま)()えている。
I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday.
Sentence

彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。

彼等(かれら)昨日(きのう)面接(めんせつ)した女性(じょせい)はその(しょく)(あた)えられた。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.
Sentence

彼女は昨日新しいCDプレーヤーを手に入れた。

彼女(かのじょ)昨日(きのう)(あたら)しいCDプレーヤーを()()れた。
She got a new CD player yesterday.
Sentence

彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。

彼女(かのじょ)昨日(きのう)仕事(しごと)()えてしまったにちがいない。
She must have finished the work yesterday.