This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

音楽を聞いて気を晴らした。

音楽(おんがく)()いて()()らした。
I cheered myself up by listening to music.
Sentence

彼は父の死の恨みを晴らした。

(かれ)(ちち)()(うら)みを()らした。
He avenged his father's death.
Sentence

タワーからは眼下に平野が見晴らせる。

タワーからは眼下(がんか)平野(へいや)見晴(みは)らせる。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
Sentence

私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。

(わたし)はその(こと)(たい)する(うたが)いを()らす(こと)ができなかった。
I could not get rid of my doubt about it.
Sentence

たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。

たまには(さけ)にでも()ってはじけて日頃(ひごろ)鬱憤(うっぷん)()らしたほうがいいんじゃないか。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?