This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。

(さむ)さの(のち)(あたた)かさで我々(われわれ)はうきうきした。
The warmth after the chills intoxicated us.
Sentence

こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。

こんな(あたた)かい陽気(ようき)は2(にがつ)にしては異常(いじょう)だ。
This warm weather is abnormal for February.
Sentence

この手袋が彼女の手を暖かくしてくれた。

この手袋(てぶくろ)彼女(かのじょ)()(あたた)かくしてくれた。
These gloves kept her hands warm.
Sentence

陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。

陽気(ようき)(あたた)かでやがて果樹(かじゅ)(はな)()くだろう。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.
Sentence

暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。

(あたた)かくなったので、(わたし)はセーターを()いだ。
As it got warmer, I took off the sweater.
Sentence

暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。

(あたた)かい()連続(れんぞく)した(のち)天候(てんこう)(さむ)くなった。
After a succession of warm days, the weather became cold.
Sentence

雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。

(ゆき)(わか)草木(くさき)気持(きも)ちよく(あたた)かく保護(ほご)する。
The snow keeps the young plants snug and warm.
Sentence

春がきて、日ごとに暖かくなってきている。

(はる)がきて、(にち)ごとに(あたた)かくなってきている。
Spring is here. It is getting warmer every day.
Sentence

おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。

おいしい(あたた)かい夕食(ゆうしょく)(つく)ってあげましたよ。
I've cooked you a nice hot dinner.
Sentence

1時間ジョギングしたら体が温かくなった。

時間(じかん)ジョギングしたら(からだ)(あたた)かくなった。
I got warm from jogging for an hour.