This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは暖炉の周りに集まった。

(かれ)らは暖炉(だんろ)(まわ)りに(あつ)まった。
They gathered about the fireplace.
Sentence

彼は温かく息子を抱きしめた。

(かれ)(あたた)かく息子(むすこ)()きしめた。
He embraced his son warmly.
Sentence

日毎に暖かくなってきている。

日毎(ひごと)(あたた)かくなってきている。
It is getting warmer and warmer day by day.
Sentence

日に日に暖かくなっています。

(ひひ)()(あたた)かくなっています。
It is getting warmer and warmer day by day.
Sentence

暖流が四国の沖を流れている。

暖流(だんりゅう)四国(しこく)(おき)(なが)れている。
A warm current runs off the coast of Shikoku.
Sentence

息を吹きかけて両手を暖めた。

(いき)()きかけて両手(りょうて)(あたた)めた。
I blew on my hands to warm them.
Sentence

水分は温められると蒸発する。

水分(すいぶん)(あたた)められると蒸発(じょうはつ)する。
Water evaporates when it is heated.
Sentence

何か暖かい飲み物をください。

(なに)(あたた)かい()(もの)をください。
Can I please have something hot to drink?
Sentence

ミルクを暖めてくれませんか。

ミルクを(あたた)めてくれませんか。
Will you warm the milk, please?
Sentence

この部屋は少しも暖かくない。

この部屋(へや)(すこ)しも(あたた)かくない。
This room is anything but warm.