This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は暗がりを怖がった。

(かれ)(くら)がりを(こわ)がった。
He was afraid of the dark.
Sentence

猫は暗がりでも目が見える。

(ねこ)(くら)がりでも()()える。
Cats can see in the dark.
Sentence

彼等は暗がりに身を隠した。

彼等(かれら)(くら)がりに()(かく)した。
They hid themselves in the shadows.
Sentence

ネコは暗がりでも物が見える。

ネコは(くら)がりでも(もの)()える。
Cats can see in the dark.
Sentence

私は暗がりでいすを探している。

(わたし)(くら)がりでいすを(さが)している。
I am looking for the chair in the dark.
Sentence

暗がりを1台の車が過ぎ去った。

(くら)がりを1(だい)(くるま)()()った。
A car passed by in the dark.
Sentence

彼は暗がりでろうそくに火をつけた。

(かれ)(くら)がりでろうそくに()をつけた。
He lit a candle in the dark.
Sentence

子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。

子供(こども)(くら)がりには(でい)()きたがらないものだ。
Children don't like to go out in the dark.
Sentence

彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。

(かれ)(くら)がりでものを()ようと神経(しんけい)集中(しゅうちゅう)させた。
He strained every nerve to see in the darkness.
Sentence

彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。

彼女(かのじょ)(くら)がりで()かりのスイッチを手探(てさぐ)りで(さが)した。
She groped for the light switch in the dark.