This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

途方に暮れる。

途方(とほう)()れる。
I was at my wit's end.
Sentence

薄暮れが迫った。

(うす)()れが(せま)った。
The twilight came on.
Sentence

冬の日は速く暮れる。

(ふゆ)()(はや)()れる。
The night falls fast in winter.
Sentence

彼女は悲しみに暮れた。

彼女(かのじょ)(かな)しみに()れた。
She abandoned herself to grief.
Sentence

彼は思案に暮れている。

(かれ)思案(しあん)()れている。
He is lost in thought.
Sentence

私は途方に暮れている。

(わたし)途方(とほう)()れている。
I'm at my wits' end.
Sentence

その若者は途方に暮れた。

その若者(わかもの)途方(とほう)()れた。
The young man was at a loss.
Sentence

夕暮れが谷間に迫っていた。

夕暮(ゆうぐ)れが谷間(たにま)(せま)っていた。
Evening was closing in on the valley.
Sentence

彼女は途方に暮れてしまった。

彼女(かのじょ)途方(とほう)()れてしまった。
She was at her wit's end.
Sentence

日暮れ前にキャンプに戻った。

日暮(ひぐ)(まえ)にキャンプに(もど)った。
We came back to camp before dark.