This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

最高裁判所は皇居の近くにある。

最高(さいこう)裁判所(さいばんしょ)皇居(こうきょ)(ちか)くにある。
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
Sentence

市街にはいくぶん平和があった。

市街(しがい)にはいくぶん平和(へいわ)があった。
In the town there was a measure of peace.
Sentence

後でテニスの練習があるんだよ。

(あと)でテニスの練習(れんしゅう)があるんだよ。
I have tennis practice later.
Sentence

ここに原子力発電所があります。

ここに原子力(げんしりょく)発電所(はつでんしょ)があります。
Here is an atomic power plant.
Sentence

君の漫画の本は棚の上にあるよ。

(きみ)漫画(まんが)(ほん)(たな)(うえ)にあるよ。
Your comic books are on the shelf.
Sentence

私の言付けがあったでしょうね。

(わたし)言付(ことづ)けがあったでしょうね。
There was a message for me, wasn't there?
Sentence

身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。

()()ててこそ()かぶ()もあれ。
Risk all and gain all.
Sentence

私の家の前にサクラの木がある。

(わたし)(いえ)(まえ)にサクラの()がある。
There is a cherry tree in front of my house.
Sentence

信濃川より長い川はありません。

信濃川(しなのがわ)より(なが)(かわ)はありません。
No other river is longer than the Shinano.
Sentence

この本は何度も読む価値がある。

この(ほん)(なん)()()価値(かち)がある。
This book is worth reading again and again.