This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。

()れた衣服(いふく)彼女(かのじょ)(からだ)にくっついていた。
Wet clothes clung to her body.
Sentence

葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。

葬式(そうしき)には(くろ)(ふく)()ていくのが習慣(しゅうかん)です。
It is traditional to wear black to a funeral.
Sentence

将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。

将軍(しょうぐん)礼服(れいふく)()てひときわ目立(めだ)っていた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
Sentence

従業員は制服を着用しなければならない。

従業員(じゅうぎょういん)制服(せいふく)着用(ちゃくよう)しなければならない。
Employees are required to wear uniforms.
Sentence

私はいつも彼に服従しなければならない。

(わたし)はいつも(かれ)服従(ふくじゅう)しなければならない。
I always have to give in to him.
Sentence

私の願いはこの山を征服することである。

(わたし)(ねが)いはこの(やま)征服(せいふく)することである。
My wish is to conquer this mountain.
Sentence

私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。

(わたし)(おどろ)いたことには、(かれ)服毒(ふくどく)自殺(じさつ)した。
To my shock, he killed himself by taking poison.
Sentence

君はその困難を克服しなければならない。

(きみ)はその困難(こんなん)克服(こくふく)しなければならない。
You have to overcome the difficulties.
Sentence

確かに彼女は和服を着ると美しく見える。

(たし)かに彼女(かのじょ)和服(わふく)()ると(うつく)しく()える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
Sentence

我々は自然を征服することなどできない。

我々(われわれ)自然(しぜん)征服(せいふく)することなどできない。
We cannot subdue nature.